本站新(短)域名:ddshuwu.com
第二OO则
言不可尽信,必揆诸理;事未可遽行,必问诸心。
译文及注释
译文
言语不可以完全相信,一定在要理xing上加以判断、衡量,看看有没有不实之外。遇事不要急着去zuo,一定要先问过自己的良心,看看有没有违背之chu1。
注释
揆:判断、衡量。
遽:急忙。
行:zuo。
评语
话入耳中,首先要用理xing去判断它,看它的可信度有多少。如果它涉及个人,首先要以过去对这个人的印象来衡量,这个人是否会zuo这样的事?如果它涉及事情,就要以这件事的趋势和过程来考虑,看有没有可能发生这样的事。如果经过zhongzhong考虑,觉得可以相信,再进一步去证实和了解。不要随便相信谣言或是不实的话。语言的价值在于它的真实xing,真实的话我们可以采纳,虚伪的话则置之不理,有关的就guan,无关的就不guan,总要弄清楚,免得被人利用了而不知。
许多事情在zuo之前,一定要在心中加以斟酌。譬如这件事牵涉到哪些人,会不会损害到其他人的权益?这件事该不该自己去zuo?有没有逾越之chu1?最重要的是,zuo这件事会不会违背自己的良心,让自己gan到不安。这些都是要事先考虑的,如果冒冒失失地就去zuo,zuo完了才发现造成了无可弥补的损害,那时后悔就来不及了。
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)